A Girl With A Basket- William C. Douglas|| Lesson- 1 Prose|| Class- 12 English|| UP-BOARD|| LearnTopicWise

A Girl With A Basket- William C. Douglas


About The Author-

"William C. Douglas" was the author of the lesson "A Girl With A Basket". "William C. Douglas" was the judge of the Supreme Court of the united states of America, visited India in 1950. During his visit, he happened to travel from New Delhi to Ranikhet, hill station in the Himalayas. He was a realist and supporter of labour. He also loved self-respect and self-confidence. 'A Girl With Basket' is one of his famous essays.

เคฒेเค–เค• เค•े เคฌाเคฐे เคฎें-

"เคตिเคฒिเคฏเคฎ เคธी. เคกॉเค—्เคฒเคธ" "เค เค—เคฐ्เคฒ เคตिเคฆ เค เคฌाเคธ्เค•ेเคŸ" เคชाเค  เค•े เคฒेเค–เค• เคฅे। "เคตिเคฒिเคฏเคฎ เคธी. เคกเค—เคฒเคธ" เค…เคฎेเคฐिเค•ा เค•े เคธंเคฏुเค•्เคค เคฐाเคœ्เคฏ เค•े เคธเคฐ्เคตोเคš्เคš เคจ्เคฏाเคฏाเคฒเคฏ เค•े เคจ्เคฏाเคฏाเคงीเคถ เคฅे, เค‰เคจ्เคนोंเคจे 1950 เคฎें เคญाเคฐเคค เค•ा เคฆौเคฐा เค•िเคฏा เคฅा। เค…เคชเคจी เคฏाเคค्เคฐा เค•े เคฆौเคฐाเคจ, เคตเคน เคจเคˆ เคฆिเคฒ्เคฒी เคธे เคนिเคฎाเคฒเคฏ เค•े เคนिเคฒ เคธ्เคŸेเคถเคจ เคฐाเคจीเค–ेเคค เค•ी เคฏाเคค्เคฐा เคชเคฐ เค†เค เคฅे। เคตे เคเค• เคฏเคฅाเคฐ्เคฅเคตाเคฆी เค”เคฐ เคถ्เคฐเคฎ เค•े เคธเคฎเคฐ्เคฅเค• เคฅे। เคตเคน เค†เคค्เคฎ-เคธเคฎ्เคฎाเคจ เค”เคฐ เค†เคค्เคฎเคตिเคถ्เคตाเคธ เคธे เคญी เคช्เคฏाเคฐ เค•เคฐเคคे เคฅे। 'เค เค—เคฐ्เคฒ เคตिเคฆ เคฌाเคธ्เค•ेเคŸ' เค‰เคจเค•े เคช्เคฐเคธिเคฆ्เคง เคจिเคฌंเคงों เคฎें เคธे เคเค• เคนै।

*****
About The Lesson-

"A Girl With Basket" has been written by William C. Douglas who came to India after the partition of the country in 1950. At that time, India was full of refugees who have driven away by the communal fanaticism of Pakistan. He had a unique experience at one of the railway stations. Many refugee children were selling small articles like baskets and fans. He was impressed with the little girl of nine years.

เคชाเค  เค•े เคฌाเคฐे เคฎें -

"เค เค—เคฐ्เคฒ เคตिเคฆ เคฌाเคธ्เค•ेเคŸ" เค•ो เคตिเคฒिเคฏเคฎ เคธी. เคกเค—เคฒเคธ เคฆ्เคตाเคฐा เคฒिเค–ा เค—เคฏा เคนै, เคœो 1950 เคฎें เคฆेเคถ เค•े เคตिเคญाเคœเคจ เค•े เคฌाเคฆ เคญाเคฐเคค เค†เค เคฅे। เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ, เคญाเคฐเคค เค‰เคจ เคถเคฐเคฃाเคฐ्เคฅिเคฏों เคธे เคญเคฐा เคนुเค† เคฅा, เคœिเคจ्เคนोंเคจे เคชाเค•िเคธ्เคคाเคจ เค•े เคธांเคช्เคฐเคฆाเคฏिเค• เค•เคŸ्เคŸเคฐเคคा เค•ो เคฆूเคฐ เคญเค—ाเคฏा เคฅा। เค‰เคจ्เคนें เคฐेเคฒเคตे เคธ्เคŸेเคถเคจों เคฎें เคธे เคเค• เคชเคฐ เคเค• เค…เคจूเค ा เค…เคจुเคญเคต เคนुเค† । เค•เคˆ เคถเคฐเคฃाเคฐ्เคฅी เคฌเคš्เคšे เคŸोเค•เคฐिเคฏाँ เค”เคฐ เคชंเค–े เคœैเคธी  เค›ोเคŸी  เคตเคธ्เคคुเค เคฌेเคš เคฐเคนे เคฅे। เคตเคน เคจौ เคธाเคฒ เค•ी เค›ोเคŸी เคฌเคš्เคšी เคธे เคช्เคฐเคญाเคตिเคค เคนुเค

*****

Para-1:
I had left New Delhi for the Himalayas. I was going as far as Bareilly by train and then by a car to Ranikhet. Ranikhet was an old British army hill station located on a 6,000-foot ridge opposite a120-mile stretch of snow-capped Himalayas. The train was slow; and it stopped at all the way stations. At every stop, I swung open the door of my compartment and walked the platform.

เคฎैं เคจเคˆ เคฆिเคฒ्เคฒी เคธे เคนिเคฎाเคฒเคฏ เค•े เคฒिเค เคšเคฒ เคฆिเคฏा เคฅा।  เคฎुเคे เคฐेเคฒเค—ाเฅœी เคฆ्เคตाเคฐा เคฌเคฐेเคฒी เค”เคฐ เคตเคนाँ เคธे เคฐाเคจीเค–ेเคค เคคเค• เค•ाเคฐ เคฆ्เคตाเคฐा เคœाเคจा เคฅा। เคฐाเคจीเค–ेเคค เค…ंเค—्เคฐेเคœी เคธेเคจा เค•ी เคชเคฐ्เคตเคคी เค•्เคทेเคค्เคฐ เค•ी เคเค• เคชुเคฐाเคจी เค›ाเคตเคจी เคนै เคœो เคฌเคฐ्เคซ เคธे เคขเค•ी เคนुเคˆ  เคนिเคฎाเคฒเคฏ เคชเคฐ्เคตเคค เคถ्เคฐेเคฃिเคฏों เค•े เคธाเคฎเคจे 6000 เคซीเคŸ เคŠंเคšी เคชเคนाเคก़ी เคชเคฐ เคธ्เคฅिเคค เคนै।เคฐेเคฒเค—ाเคก़ी เคงीเคฎी เค—เคคि เคธे เคšเคฒ เคฐเคนी เคฅी เค”เคฐ เคตเคน เคฎाเคฐ्เค— เค•े เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เคธ्เคŸेเคถเคจ เคชเคฐ เคฐुเค• เคฐเคนी เคฅी।  เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เคธ्เคŸेเคถเคจ เคชเคฐ เคฎैं เค…เคชเคจे เคกिเคฌ्เคฌे เค•े เคฆเคฐเคตाเคœे เค•ो เค–ोเคฒ เคฆेเคคा เคฅा เค”เคฐ เคช्เคฒेเคŸเคซाเคฐ्เคฎ เคชเคฐ เค˜ूเคฎเคคा เคฅा

Para-2:
The platforms were packed with people-Sikhs, Moslems,  Hindus; soldiers, merchants, priests, porters, beggars, hawkers. Almost everyone was barefoot and dressed in loose white garments. I would ask at least three people before I could find one who spoke English. We would talk word affairs and every major topic, the news of the day produced. In this way, I was trying to get a feel of the pulse of the nation, checking for opinions against official attitudes and reports.

เคช्เคฒेเคŸเคซॉเคฐ्เคฎ्เคธ เคธिเค•्เค–ो, เคฎुเคธ्เคฒिเคฎ, เคนिंเคฆुเค“ं,  เคธिเคชाเคนिเคฏों, เคต्เคฏाเคชाเคฐिเคฏों, เคชुเคœाเคฐिเคฏों, เคญिเค–ाเคฐिเคฏों, เคซेเคฐीเคตाเคฒे เคต्เคฏเค•्เคคिเคฏों เคธे เคชूเคฐी เคคเคฐเคน เคธे เคญเคฐे เคนुเค เคฅे।เคฒเค—เคญเค— เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคจंเค—े เคชैเคฐ เคฅा เค”เคฐ เคขीเคฒे เคขाเคฒे เคธเคซेเคฆ เค•เคชเคก़े เคชเคนเคจे เคนुเค เคฅा เคฎैं เค•เคฎ เคธे เค•เคฎ เคคीเคจ  เคต्เคฏเค•्เคคिเคฏों เคธे เคชूเค›ा เค•เคฐเคคा เคฅा, เคคเคฌ เคฎुเคे เคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคเคธा เคฎिเคฒเคคा เคฅा เคœो เค…ंเค—्เคฐेเคœी เคฌोเคฒ เคธเค•เคคा เคฅा เคนเคฎ เคตिเคถเคต เค•ी เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เคคเคฅा เค‰เคธ เคฆिเคจ เค•े เคธเคฎाเคšाเคฐों เค•े เคฎुเค–เคฏ เคถीเคฐ्เคทเค• เคชเคฐ เคฌाเคคे เค•เคฐเคคे เคฅे เค‡เคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคฎें เคญाเคฐเคคीเคฏ เคธเคฎाเคœ เค•ी เคจเคฌ्เคœ เคŸเคŸोเคฒเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏเคค्เคค्เคจ เค•เคฐ เคฐเคนा เคฅा เค”เคฐ เค‰เคธे เคธเคฐเค•ाเคฐी เคฆ्เคฐเคท्เคŸिเค•ोเคฃ เคคเคฅा เคฐिเคชोเคฐ्เคŸ เคธे เคšेเค• เค•เคฐ เคฐเคนा เคฅा

Para-3:

The route lay through one of the richest of India's agricultural areas. This was the plain of the upper Ganga River, a thousand feet above sea level but tropical. The Ganga was brown silt, swollen with floodwaters, its overflow inundating thousands of acres of rice. To the north were jungles-great expenses of grass, higher than a man's head and unbroken except for an occasional clump of the trees-the home of tigers, elephants, python, and cobras. Everywhere else there was flat land running to the horizon but dotted here and there by the sacred banyan tree or by rows of pakar trees, shaped like elms and having thick twisted trunks. Hot, humid air was moving in the form of Southwest. Monkeys-some of the mothers' with babies clinging to them and riding underneath- swung off trees at the stations, looking for food. The villages we passed,  had walls made of mud mixed with water and cow-dung. Their peaked roofs were thatched-bundles of Grass tied to bamboo poles, stretched across the rafters. That day the pumpkin vines that grew over them, were in bloom,  trailing streaks of yellow over drab walls.

เคฎेเคฐा เคฐाเคจीเค–ेเคค เคชเคนुंเคšเคจे เค•ा เคฎाเคฐ्เค— เคญाเคฐเคค เค•े เคธเคฌเคธे เค…เคงिเค• เคงเคจी เค•ृเคทि - เค•्เคทेเคค्เคฐों เคฎें เคนोเค•เคฐ เคฅा । เคฏเคน เค—ंเค—ा เคจเคฆी เค•े เคฎैเคฆाเคจ เค•ा เคŠเคชเคฐी เคญाเค— เคฅा เคœो เคธเคฎुเคฆ्เคฐ เค•े เคงเคฐाเคคเคฒ เคธे 1,000 เคซीเคŸ เคŠंเคšा เคฅा เค•िเคจ्เคคु เค—เคฐ्เคฎ เคช्เคฐเคฆेเคถ เคฅा । เค—ंเค—ा เค•ा เคญूเคฐा เคœเคฒ เคฐेเคคी เคฎिเคฒा เคนुเค† เคฅा । เคตเคน เคฌाเคข़ เค•े เคชाเคจी เคธे เค‰เคฎเคก़ เคฐเคนी เคฅी । เค‰เคธเค•े เคฌाเคข़ เค•े เคชाเคจी เคจे เคนเคœाเคฐों เคเค•เคก़ เคšाเคตเคฒ เค•े เค–ेเคคों เคกुเคฌो เคฐเค–ा เคฅा । เค‡เคธเค•े เค‰เคค्เคคเคฐ เคฎें เคœंเค—เคฒ เคฅे । เคฆूเคฐ - เคฆूเคฐ เคคเค• เคซैเคฒे เคนुเค เค†เคฆเคฎी เค•े เคธिเคฐ เคธे เคŠंเคšी เค˜ाเคธ เค•े เคฎैเคฆाเคจ เคฅे เคœिเคจเคฎें เค•เคนीं เค•เคนीं เคœंเค—เคฒी เคชेเคก़ों เค•े เค—ुเคš्เค›े เคฅे । เค‡เคจ เคฎैเคฆाเคจों เคฎें เคšीเคคे , เคนाเคฅी , เค…เคœเค—เคฐ เคคเคฅा เคœเคนเคฐीเคฒे เคธเคฐ्เคช เคฐเคนเคคे เคฅे । เค…เคจ्เคฏ เคธเคฌ เคœเค—เคน เคšौเคฐเคธ เคฎैเคฆाเคจ เคฅे เคœो เค•्เคทिเคคिเคœ เคคเค• เคซैเคฒे เคนुเค เคฅे เค•िเคจ्เคคु เค•เคนीं - เค•เคนीं เคชเคฐ เคชเคตिเคค्เคฐ เคฌเคฐเค—เคฆ เค•े เคตृเค•्เคท เคฏा เคชเค•ाเคฐ เคตृเค•्เคทों เค•ी เค•เคคाเคฐें เคฅीं , เคเคฒ्เคฎ ( เคเค• เคช्เคฐเค•ाเคฐ เค•ा เคชेเคก़ ) เค•ी เคคเคฐเคน เค•े เคชेเคก़ เคฅे เคœिเคจเค•े เคคเคจे เค˜เคจे เค”เคฐ เคंเค े เคนुเค เคฅे । เคฆเค•्เคทिเคฃ - เคชเคถ्เคšिเคฎ เคธे เค—เคฐ्เคฎ เค”เคฐ เคคเคฐ  เคนเคตा เค† เคฐเคนी เคฅी । เคฌเคจ्เคฆเคฐ เคœिเคจเคฎें เค•ुเค› เคฌเคจ्เคฆเคฐिเคฏाเคฏें เค…เคชเคจे เคฌเคš्เคšों เค•ो เคชेเคŸ เค•े เคจीเคšे เคšिเคชเค•ाเคฏे เคนुเค เคšเคฒ เคฐเคนी เคฅी, เคชेเคก़ों เคธे เค•ूเคฆ เค•เคฐ เคธ्เคŸेเคถเคจों เคชเคฐ เคญोเคœเคจ เค•ी เคคเคฒाเคถ เคฎें เค† เคœाเคคे เคฅे । เคœिเคจ เค—ांเคตों เคธे เคนเคฎ เค—ुเคœเคฐे เคฅे, เค‰เคจเค•ी เคฆीเคตाเคฐे เค—ोเคฌเคฐ เคธे เคฒिเคชी เคนुเคˆ เคฅीं เค‰เคจเค•ी เค›เคคों เค•े เคŠเคชเคฐ เค›เคช्เคชเคฐ เคฅे । เค›เคช्เคชเคฐों เค•े เคŠเคชเคฐ เค‰เค—ी เคนुเคˆ เค•เคŸ्เค  เค•ी เคฌेเคฒें เค‰เคธ เคฆिเคจ เคตिเค•เคธिเคค เคนोเค•เคฐ เคญूเคฐे เคฐंเค— เค•ी เคจเคŸ्เคŸी เคฆीเคตाเคฐों เคธे เคฒเคŸเค• เคฐเคนी เคฅीं ।

Para-4:
At one station, my routine of talking with the people was interrupted. As soon as alighted, a group of young children gathered around me. They were selling baskets- hand-woven, reed baskets with simple designs and patterns. They held the baskets high, shouting words I did not know but conveying unmistakably their desire.

เคเค• เคธ्เคŸेเคถเคจ เคชเคฐ เคฒोเค—ों เค•े เคธाเคฅ เคนो เคฐเคนी เคจिเคฏเคฎिเคค เคฌाเคคों เค•ा เคฎेเคฐा เค•्เคฐเคฎ เคŸूเคŸ เค—เคฏा । เคœैเคธे เคนी เคฎैं เคช्เคฒेเคŸเคซाเคฐ्เคฎ เคชเคฐ เค‰เคคเคฐा , เค›ोเคŸे เคฌเคš्เคšों เค•े เคเค• เคธเคฎूเคน เคจे เคฎुเคे เคšाเคฐों เค“เคฐ เคธे เค˜ेเคฐ เคฒिเคฏा । เคตे เคŸोเค•เคฐिเคฏां เคฌेเคš เคฐเคนे เคฅे - เคนाเคฅ เค•ी เคฌुเคจी เคนुเคˆ , เคธเคฐเค•ंเคกे เค•ी เคฌเคจी เคนुเคˆ เคœिเคจ เคชเคฐ เคธाเคงाเคฐเคฃ เคฐूเคชांเค•เคจ เคคเคฅा เคจเคฎूเคจे เคฅे । เคตे เค…เคชเคจी เคŸोเค•เคฐिเคฏों เค•ो เคŠเคชเคฐ เค•ो เค‰เค ाเค•เคฐ เคœोเคฐ เคธे เคเคธे เคถเคฌ्เคฆ เคฌोเคฒ เคฐเคนे เคฅे เคœिเคจเค•ो เคฎैं เคจเคนीं เคœाเคจเคคा เคฅा เค•िเคจ्เคคु เค‰เคจ เคถเคฌ्เคฆों เคธे เคจिเคถ्เคšเคฏ เคนी เคŸोเค•เคฐिเคฏाँ เคฌेเคšเคจे เค•ी เค‰เคจเค•ी เค‡เคš्เค›ा เคช्เคฐเค•เคŸ เคนो เคฐเคนी เคฅी ।

Para-5:
These were refugee children. When partition between India and Pakistan was decreed, hundreds of thousands of people pulled up their roots and changed their residences. Nine million people left Pakistan and came to India, driven by the fear of religious fanaticism. They were poor people to start with; they were poorer as they began their long trek, for all they could carry, was a bit of food and a few belongings. Soon they were out of food. A few days after they started, they began to fall by the way-side from the weakness of hunger and died, where they fell.

เคตे เคถเคฐเคฃाเคฐ्เคฅी เคฌเคš्เคšे เคฅे । เคœเคฌ เคญाเคฐเคค เค”เคฐ เคชाเค•िเคธ्เคคाเคจ เค•े เคฌीเคš เคตिเคญाเคœเคจ เค•ा เคจिเคฐ्เคฃเคฏ เคนुเค† เคคो เคฒाเค–ों เคฒोเค—ों เคจे เค…เคชเคจे เคชुเคฐाเคจे เค˜เคฐों เค•ो เค›ोเคก़ เคฆिเคฏा เค”เคฐ เคจเคฏे เคจिเคตाเคธ เคธ्เคฅाเคจों เค•ी เค–ोเคœ เคฎें เคšเคฒ เคฆिเคฏे । 90 เคฒाเค– เคฒोเค—ों เคจे เคชाเค•िเคธ्เคคाเคจ เค›ोเคก़ เคฆिเคฏा เค”เคฐ เคงाเคฐ्เคฎिเค• เค•เคŸ्เคŸเคฐเคคा เค•े เคญเคฏ เคธे เค˜เคฌเคก़ा เค•เคฐ เคญाเคฐเคค เค†เค—เคฏेเคœिเคธ เคธเคฎเคฏ เคตे เค…เคชเคจे เค˜เคฐो เคธे เคšเคฒे เคฅे , เคตे เคจिเคฐ्เคงเคจ เคฅे ; เคœเคฌ เค‰เคจ्เคนोंเคจे เค…เคชเคจी เคฒเคฎ्เคฌी เคฏाเคค्เคฐा เคชैเคฆเคฒ เค†เคฐเคฎ्เคญ เค•ी , เคตे เค…เคงिเค• เคจिเคฐ्เคงเคจ เคฅे, เค•्เคฏोंเค•ि เคตे เคชाเค•िเคธ्เคคाเคจ เคธे เคฅोเคก़ा - เคธा เคญोเคœเคจ เค”เคฐ เคฅोเคก़ा - เคธा เค…เคจ्เคฏ เคธाเคฎाเคจ เคนी เคฒा เคธเค•े เคฅे । เคถीเค˜्เคฐ เคนी เค‰เคจเค•ा เคญोเคœเคจ เคธเคฎाเคช्เคค เคนो เค—เคฏा । เค…เคชเคจी เคฏाเคค्เคฐा เค†เคฐเคฎ्เคญ เค•เคฐเคจे เค•े เค•ुเค› เคฆिเคจों เคฌाเคฆ เคตे เคญूเค– เค•े เค•ाเคฐเคฃ เค‰เคค्เคชเคจ्เคจ เค•เคฎเคœोเคฐी เคธे เคฎाเคฐ्เค— เคฎें เค—िเคฐเคจे เคฒเค—े เค”เคฐ เคœเคนाँ เคชเคฐ เค—िเคฐे , เคตเคนीं เคชเคฐ เค‰เคจเค•ी เคฎृเคค्เคฏु เคนो เค—เคฏी ।



Para-6:
The children selling baskets were sons and daughters of these refugees. They or their parents or relatives had gathered in the cities, setting up stalls, manufacturing simple articles, trying to make a living in markets, already overcrowded. They lived in cloth and grass sheds that lined the streets. The peasants among these refugees had been accustomed to little all their lives for the annual income of an agricultural family that does not exceed, on an average, one hundred dollars a year. The average unskilled laborer makes thirty cents a day or less than two dollars a week. There is one meal a day-an onion, a piece of bread, a bowl of the pulse with milk, perhaps a bit of goat cheese. No tea, no coffee, no fat, no sweets, no meat. One hundred dollars a year is not two dollars a week, yet even that small amount is hard to earn by selling baskets to people too poor to buy them. That no doubt is the reason these little children descended on me like locusts. I, an American, was doubtless the most promising market they had seen.

เคŸोเค•เคฐिเคฏाँ เคฌेเคšเคจे เคตाเคฒे เคฌเคš्เคšे เค‡เคจ เคฌเคฐเคฃाเคฐ्เคฅिเคฏों เค•े เคชुเคค्เคฐ เค”เคฐ เคชुเคค्เคฐिเคฏाँ เคฅे । เคตे เคฏा เค‰เคจเค•े เคฎाเคคा - เคชिเคคा เคฏा เคธเคฎ्เคฌเคจ्เคงिเคฏों เคจे เคจเค—เคฐों เคฎें เคเค•เคค्เคฐिเคค เคนोเค•เคฐ เคฆुเค•ाเคจे เคฒเค—ाเค•เคฐ เคคเคฅा เคธाเคงाเคฐเคฃ - เคธी เคตเคธ्เคคुเคฏें เคฌเคจाเค•เคฐ เค‰เคจ เคฌाเคœाเคฐों เคฎें เคœीเคตिเค•ा เค•เคฎाเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏเคค्เคจ เค•िเคฏा เคœเคนाँ เคชเคฐ เคชเคนเคฒे เคธे เคนी เคญीเคก़ เคฅी । เคตे เค•เคชเคก़ों เคคเคฅा เค˜ाเคธ เค•े เคฌเคจे เคนुเค เคถैเคกों เคฎें เคฐเคนเคคे เคฅे เคœिเคจเค•ी เคชंเค•्เคคिเคฏाँ เค—เคฒिเคฏों เคฎें เคฒเค—ी เคนुเคˆ เคฅीं । เค‡เคจ เคถเคฐเคฃाเคฐ्เคฅिเคฏों เคฎें เคœो เคต्เคฏเค•्เคคि เค–ेเคคी เค•ा เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคे เคฅे , เคตे เคœीเคตเคจ เคญเคฐ เคฌเคนुเคค เคฅोเคก़े เคธे เค•ाเคฎ เคšเคฒाเคจे เค•े เค…เคญ्เคฏเคธ्เคค เคฅे เค•्เคฏोंเค•ि เค–ेเคคी เค•เคฐเคจे เคตाเคฒे เคเค• เคชเคฐिเคตाเคฐ เค•ी เคตाเคฐ्เคทिเค• เค†เคฎเคฆเคจी เคฒเค—เคญเค— 100 เคกाเคฒเคฐ เคธे เค…เคงिเค• เคจเคนीं เคนोเคคी เคนै । เค…เค•ुเคถเคฒ เคฎเคœเคฆूเคฐ เค•ी เคช्เคฐเคคिเคฆिเคจ เค•ी เคฎเคœเคฆूเคฐी เคฒเค—เคญเค— เคคीเคธ เคธेंเคŸ เคนोเคคी เคนै เคฏा เคเค• เคธเคช्เคคाเคน เคฎें เคฆो เคกाเคฒเคฐ เคธे เค•ुเค› เค•เคฎ । เคฆिเคจ เคฎें เคเค• เคฌाเคฐ เคญोเคœเคจ เคฎिเคฒเคคा เคนै - เคเค• เคช्เคฏाเคœ เค•ी เค—ांเค  , เคเค• เคฐोเคŸी , เคฆाเคฒ เค•ा เคเค• เคช्เคฏाเคฒा เคฆूเคง เค•े เคธाเคฅ , เคธเคฎ्เคญเคตเคค : เคฌเค•เคฐी เค•े เคฆूเคง เค•ा เคฅोเคก़ा - เคธा เคชเคจीเคฐ । เคจ เค˜ाเคฏ , เคจ เค•ॉเคซी , เคจ เคšिเค•เคจाเคˆ , เคจ เคฎिเค ाเคˆ , เคจ เค—ोเคถ्เคค । เคเค• เคตเคฐ्เคท เคฎें 100 เคกाเคฒเคฐ เค•เคฎाเคˆ เคœा เคธเค•เคคी เคœो เค‡เคคเคจे เคจिเคฐ्เคงเคจ เคนै เค•ि เคตे เค‰เคจ्เคนें เคจเคนीं เค–เคฐीเคฆ เคธเค•เคคे । เคจिเคถ्เคšिเคค เคฐूเคช เคธे เคฏเคนी เค•ाเคฐเคฃ เคนै เค•ि เคฏे เค›ोเคŸे เคฌเคš्เคšे เคฎेเคฐे เคŠเคชเคฐ เคŸिเคก्เคกिเคฏों เค•ी เคคเคฐเคน เคเคชเคŸे । เค‡เคธเคฎें เค•ोเคˆ เคธंเคฆेเคน เค•ी เคฌाเคค เคจเคนीं เค•ि เคฎैं , เค…เคฎेเคฐिเค•ा เค•ा เคเค• เคจिเคตाเคธी , เค‰เคจเค•े เคฒिเค เคธเคฌเคธे เค…เคš्เค›ा เค—्เคฐाเคนเค• เคฅा เคœो เค‰เคจ्เคนें เค•เคญी เคฎिเคฒा เคฅा ।

Para-7:
I bought one tiny basket for a few annas, another fruit basket for a bit more, a beautiful waste paper basket for a rupee, a lovely sewing basket for a rupee, a few fans for an anna or two apiece. My arms were filled and I had not spent fifty cents. The children passed in, shouting their wares. I was a prisoner, completely surrounded, unable to move. The most diligent, aggressive vendor was a beautiful girl of nine right in front of me. She had a lovely basket with handle; and she wanted a rupee and a half for it or about thirty cents. She was an earnest pleader. There were tears in her eyes. She pleaded and begged in tones that would wring any heart.

เคฎैंเคจे เคเค• เค›ोเคŸी เคŸोเค•เคฐी เค•ुเค› เค†เคจों เคฎें เค–เคฐीเคฆ เคฒी , เคซเคฒ เคฐเค–เคจे เค•ी เคฆूเคธเคฐी เคŸोเค•เคฐी เค•ुเค› เค…เคงिเค• เคฎें , เคฐเคฆ्เคฆी เค•ाเค—เคœ เคฐเค–เคจे เค•ी เคเค• เคธुเคจ्เคฆเคฐ เคŸोเค•เคฐी เคเค• เคฐुเคชเคฏे เคฎें , เคธिเคฒाเคˆ เค•ा เคธाเคฎाเคจ เคฐเค–เคจे เคตाเคฒी เค†เค•เคฐ्เคทเค• เคŸोเค•เคฐी เคเค• เคฐुเคชเคฏे เคฎें , เค•ुเค› เคชंเค–े เคเค• เค†เคจे เค•ा เคเค• เค•े เคนिเคธाเคฌ เคธे เคฏा เคฆो เคชैเคธे เค•ा เคเค• เค•े เคญाเคต เคฎें เค–เคฐीเคฆे । เคฎेเคฐी เคญुเคœाเคฏें เคญเคฐ เค—เคฏी เคฅीं เค”เคฐ เคฎैं 50 เคธेเคŸ เคญी เคจ เค–เคฐ्เคš เค•เคฐ เคชाเคฏा เคฅा । เค…เคชเคจे เคธाเคฎाเคจ เค•ो เคฌेเคšเคจे เค•े เคฒिเค เคถोเคฐ เคฎเคšाเคคे เคนुเค เคฌเคš्เคšों เคจे เคฎुเค เคชเคฐ เคฆเคฌाเคต เคกाเคฒा । เคฎैं เคเค• เค•ैเคฆी เค•े เคธเคฎाเคจ เคฅा , เคฌเคš्เคšों เคจे เคšाเคฐों เค“เคฐ เคธे เค˜ेเคฐ เคฐเค–ा เคฅा , เคฎैं เค…เคชเคจे เคธ्เคฅाเคจ เคธे เคนिเคฒ เคญी เคจเคนीं เคธเค•เคคा เคฅा । เคธเคฌเคธे เค…เคงिเค• เคชเคฐिเคถ्เคฐเคฎ เค•เคฐเคจे เคตाเคฒी, เค†เค•्เคฐाเคฎเค• เคธाเคฎाเคจ เคตिเค•्เคฐेเคคा 9 เคตเคฐ्เคท เค•ी เคเค• เคธुเคจ्เคฆเคฐ เคฒเคก़เค•ी เคฅी เคœो เคฎेเคฐे เคฌिเคฒ्เค•ुเคฒ เคธाเคฎเคจे เคฅी । เคตเคน เค†เค—्เคฐเคนเคชूเคฐ्เคตเค• เคจिเคตेเคฆเคจ เค•เคฐ เคฐเคนी เคฅी । เค‰เคธเค•ी เค†ँเค–ो เคฎें เค†ँเคธू เคฅे । เคตเคน เค‡เคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคธे เค…เคชเคจी เคŸोเค•เคฐी เคฌेเคšเคจे เค•ा เค†เค—्เคฐเคน เค•เคฐ เคฐเคนी เคฅी เค•ि เค‰เคธเค•े เคถเคฌ्เคฆ เค•िเคธी เคญी เคนृเคฆเคฏ เค•ो เคชिเค˜เคฒा เคธเค•เคคे เคฅे ।

Para-8:
My arms were full. I had no room, let along any need, for another basket. Balancing my baskets and fans on my left arm, I reached into my right coat pocket and got a handful of change-perhaps fifteen cents in all-which I deposited in the basket that the young girl held imploringly before me. I tried to explain that I could not buy the basket but extended the gratuity as a substitute. I realized at once what offence I had given. This child of nine, dressed in rags and on the edge of starvation, raised her chin, reached into the basket, and with all the pride and graciousness of a lady, handed the money back to me. There was only one thing I could do. I bought the basket. She wiped her eyes, smiled, and dashed down the platform, headed for some grass hut that would have at least thirty cents that night.

เคฎेเคฐी เคญुเคœाเคฏें เคญเคฐी เคนुเคˆ เคฅीं । เค‰เคจเคฎें เคธ्เคฅाเคจ เคจเคนीं เคฅा , เค”เคฐ เคจ เคฆूเคธเคฐी เคŸोเค•เคฐी เค•ी เค•ोเคˆ เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคฅी । เค…เคชเคจी เคŸोเค•เคฐिเคฏों เค”เคฐ เคชंเค–ों เค•ो เค…เคชเคจे เคฌाเคฏें เคนाเคฅ เคฎें เคธाเคงเคคे เคนुเค เคฎैंเคจे เค…เคชเคจा เคนाเคฅ เค•ोเคŸ เค•े เคฆाเคนिเคจे เคนाเคฅ เค•ी เค“เคฐ เคฌाเคฒी เคœेเคฌ เคฎें เคกाเคฒा เค”เคฐ เคฎुเคŸ्เค ी เคญเคฐ เคฐेเคœเค—ाเคฐी เคจिเค•ाเคฒी - เคถाเคฏเคฆ เค•ुเคฒ 15 เคธेंเคŸ เคฅे - เคœिเคธे เคฎैเคจे เค›ोเคŸी เคฒเคก़เค•ी เค•ी เค‰เคธ เคŸोเค•เคฐी เคฎें เคฐเค– เคฆिเคฏा เคœिเคธे เคตเคน เคช्เคฐाเคฐ्เคฅเคจाเคชूเคฐ्เคตเค• เคฎेเคฐे เคธाเคฎเคจे เคชเค•เคก़े เคนुเค เค–เคก़ी เคฅी । เคฎैंเคจे เค‰เคธे เคธเคฎเคाเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏเคค्เคจ เค•िเคฏा เค•ि เคŸोเค•เคฐी เค•ो เคจเคนीं เค–เคฐीเคฆ เคธเค•เคคा เค•िเคจ्เคคु เค‰เคธเค•ी เค“เคฐ เคตिเค•เคฒ्เคช เค•े เคฐूเคช เคฎें เค…เคจुเค—्เคฐเคน เคฐाเคถि เคฌเคข़ा เคฐเคนा เคนूँ । เคฎुเคे เคคुเคฐเคจ्เคค เคนी เค…เคจुเคญเคต เคนुเค† เค•ि เคฎुเคเคธे เค•ोเคˆ เค…เคชเคฐाเคง เคนो เค—เคฏा เคนै । 9 เคตเคฐ्เคท เค•ी เคฌเคš्เคšी เคจे , เคœो เคซเคŸे เคนुเค เค•เคชเคก़े เคชเคนเคจे เคนुเค เคฅी เค”เคฐ เคญुเค–เคฎเคฐी เค•े เคจिเค•เคŸ เคฅी , เค…เคชเคจी เค ोเคก़ी เคŠเคชเคฐ เค•ो เค‰เค ाเคฏी , เคŸोเค•เคฐिเคฏों เค•े เคฎเคง्เคฏ เค†เคฏी เค”เคฐ เคเค• เคฏुเคตเคคी เค•े เคชूเคฐ्เคฃ เค—ौเคฐเคต เค”เคฐ เคจเคœाเค•เคค เค•े เคธाเคฅ เคตเคน เคงเคจ เคฎुเคे เคฒौเคŸा เคฆिเคฏा । เคฎेเคฐे เคธाเคฎเคจे เค•ेเคตเคฒ เคเค• เคนी เคตिเค•เคฒ्เคช เคฅा เคœो เคฎैं เค•เคฐ เคธเค•เคคा เคฅा । เคฎैंเคจे เค‰เคธเค•ी เคŸोเค•เคฐी เค–เคฐीเคฆ เคฒी । เค‰เคธเคจे เค…เคชเคจे เค†ँเคธुเค“ं เค•ो เคชोंเค›ा , เคตเคน เคฎुเคธ्เค•เคฐाเคˆ เค”เคฐ เคช्เคฒेเคŸเคซाเคฐ्เคฎ เคธे เคคेเคœी เค•े เคธाเคฅ เค•िเคธी เค˜ाเคธ เค•ी เคोเคชเคก़ी เค•ी เค“เคฐ เค‡เคธ เคตिเคšाเคฐ เค•े เคธाเคฅ เคšเคฒी เค—เคฏी เค•ि เค‰เคธเค•े เคชाเคธ เค‰เคธ เคฐाเคค เค•े เคฒिเค เค•เคฎ เคธे เค•เคฎ 30 เคธेंเคŸ เคคो เคนैं ।


Para-9:
I told this story to Prime Minister, Pandit Jawaharlal Nehru. I told him, it was one reason I had fallen in love with India.

เคฎैंเคจे เคฏเคน เค•เคนाเคจी เคช्เคฐเคงाเคจเคฎเคจ्เคค्เคฐी เคœเคตाเคนเคฐเคฒाเคฒ เคจेเคนเคฐू เค•ो เคธुเคจाเคˆ । เคฎैंเคจे เค‰เคจ्เคนें เคฌเคคाเคฏा เค•ि เคฏเคนी เค•ाเคฐเคฃ เคœिเคธเคธे เคฎैं เคญाเคฐเคค เคธे เคช्เคฐेเคฎ เค•เคฐเคจे เคฒเค—ा เคนूँ ।

Para-10:
The people I saw in India-those in the village as well as those in high office-have both pride and lively sense of decency and citizenship. They also have a passion for independence. This beautiful child-born in squalor and poverty, uneducated in both grammar and manners-had given me a glimpse of the warm soul of India.

เคตे เคต्เคฏเค•्เคคि เคœिเคจ्เคนें เคฎैंเคจे เคญाเคฐเคค เคฎें เคฆेเค–ा เคฅा - เค—ांเคต เคฎें เคฐเคนเคจे เคตाเคฒे เคคเคฅा เค‰เคš्เคš เคชเคฆों เคชเคฐ เค†เคธीเคจ - เค—เคฐ्เคต , เคถ्เคฐेเคท्เค  เคต्เคฏเคตเคนाเคฐ เคคเคฅा เคจाเค—เคฐिเค•เคคा เค•ी เคญाเคตเคจाเค“ं เคธे เคชเคฐिเคชूเคฐ्เคฃ เคนैं । เค‰เคจเคฎें เคธ्เคตเคคเคจ्เคค्เคฐเคคा เค•े เคฒिเค เคคीเคต्เคฐ เคฒाเคฒเคธा เคนै ।  เค‡เคธ เคธुเคจ्เคฆเคฐ เคฌเคš्เคšी เคจे , เคœो เค—เคจ्เคฆเค—ी เคคเคฅा เคจिเคฐ्เคงเคจเคคा เคฎें เค‰เคค्เคชเคจ्เคจ เคนुเคˆ เคฅी เค”เคฐ เคœिเคธเค•ो เคต्เคฏाเค•เคฐเคฃ เคคเคฅा เคถ्เคฐेเคท्เค  เคต्เคฏเคตเคนाเคฐ เค•ी เค•ोเคˆ เคถिเค•्เคทा เคจเคนीं เคฎिเคฒी เคฅी, เคฎुเคे เคญाเคฐเคค เค•ी เคญाเคตเคจा - เคช्เคฐเคงाเคจ เค†เคค्เคฎा เค•ी เคเค• เคเคฒเค• เคฆिเค–ा เคฆी ।




Comments

Popular posts from this blog

A Fellow-Traveller- A. G. Gardiner|| Lesson- 2 Prose|| Class- 12 English|| UP-BOARD|| LearnTopicWise

The Heritage Of India- A. L. Basham|| Lesson- 7 Prose|| Class- 12 English|| UP-BOARD|| LearnTopicWise

My Heaven- Rabindranath Tagore|| Lesson- 8 Poetry|| Class- 12 English|| UP-BOARD|| LearnTopicWise

Cybersecurity|| Protect Your Computing Devices From Viruses, Hackers, Spies|| LearnTopicWise

The True Beauty- Thomas Carew|| Lesson- 2 Poetry|| Class- 12 English|| UP-BOARD|| LearnTopicWise

Stopping By Woods On A Snowy Evening- Robert Frost || Lesson- 9 Poetry || Class- 12 English || UP-BOARD || LearnTopicWise